Erazno y La Chokolata El Podcast

Las 10 de Erazno, muchas Parodias, el Chokolatazo y mas

89 min
Feb 28, 2026about 2 months ago
Listen to Episode
Summary

Erazno y La Chocolata's Friday podcast features comedy parodies, listener call-ins testing relationship fidelity, and a segment with Jesus García from Google discussing trending searches including the FIFA World Cup, winter Olympics, and political developments in Mexico.

Insights
  • AI-generated music and image creation tools are becoming mainstream consumer features, democratizing content creation for non-professionals
  • Sports events (World Cup, Olympics) drive massive search volume and cultural engagement, even amid security concerns in host countries
  • Relationship dynamics and fidelity testing remain high-engagement content for Spanish-language radio audiences
  • Mexican political events and cartel-related news generate significant search interest and public discourse
  • Technology companies are integrating multiple AI capabilities (music, images, text) into unified platforms for broader accessibility
Trends
AI-powered creative tools (music generation, image synthesis) moving from niche to mainstream consumer adoptionSports mega-events driving unprecedented search volume and real-time engagement across demographicsRelationship verification and fidelity testing as entertainment format gaining traction in Spanish-language mediaIntegration of AI capabilities across Google's product ecosystem (Gemini, Nano Banana 2, Lyria 3)Mexican security events and cartel news maintaining high search and media attention despite government messagingWinter sports gaining visibility through Olympic coverage and medal trackingPolitical discourse around international cooperation and border security in search trendsMusic visualization and official video attribution becoming important for artist revenue and credibilityContent protection and rights management becoming more sophisticated across streaming platformsCross-border cultural content consumption between Mexico and United States
Topics
AI-Generated Music Creation ToolsAI Image Generation TechnologyFIFA World Cup 2026 CoverageWinter Olympics 2026Mexican Political LeadershipCartel Violence and SecurityRelationship Fidelity TestingGoogle Search Trends AnalysisYouTube Content Rights ManagementSports Broadcasting and ViewershipImmigration and Border CrossingCelebrity and Political ImpersonationSpanish-Language Radio EntertainmentContent Creator Revenue ModelsInternational Sporting Events
Companies
Google
Featured guest Jesus García discussed Google's latest AI models including Lyria 3 for music generation and Nano Banan...
YouTube
Discussed Content ID system for copyright protection and video attribution, trending videos and music visualization s...
Gemini
Google's AI platform demonstrated creating songs and content based on user prompts and visual inspiration
Telemundo
Mentioned as broadcaster for World Cup coverage with discussion about adding more cultural commentary to sports coverage
People
Jesus García
Google representative who discussed trending searches, AI music/image generation tools, and technology trends for the...
Cristiano Ronaldo
Portuguese footballer mentioned as potential participant in World Cup coverage and promotional content
Donald Trump
Former U.S. President discussed in parody segments and for claims about capturing cartel leader El Mencho
Claudia Sheinbaum
Mexican President discussed regarding El Mencho's death and World Cup security preparations
Andrés Manuel López Obrador
Former Mexican President referenced in parody about government operations and cartel-related decisions
Quotes
"Entre más palabras envíes, más oportunidades tendrás de ganar"
Podcast hostsContest promotion segments
"Yo agarré a mincho. No, no, no, no. get let's get jackals american great again"
Donald Trump (parody)Political parody segment
"Claudia está ocupada con otras cosas. Yo de pura casualidad contesté el teléfono"
Obrador (parody)Government parody segment
"El modelo de música genera música de 30 segundos que puedes usar sin derechos de autor"
Jesus GarcíaGoogle AI segment
"YouTube tiene uno de los sistemas de contenido de protección de derechos más sofisticados del mundo"
Jesus GarcíaYouTube rights management discussion
Full Transcript
Gánate los boletos más chidos para ver a Portugal en su debut en el escenario más grande del fútbol. La selección de Portugal podría incluir jugadores como Cristiano Ronaldo, Joao Félix, Bruno Fernández, entre otros. Escucha el podcast de Erasmo y la Chocolata y anota la palabra del día diariamente. Then, enter to elerasmo.com, enter the day of the day and stay registered to participate for the most cool tickets. Entre more words envies, more opportunities you will win. Look at our podcast on all platforms digital. The Chocolata is my version. The master is a champion. The avanzo with his laugh. He has me. He's the heredity in the production. The Chocolata is your show. Ladies and gentlemen, it's Friday. It's the show más chino de las tardes. and the chocolate. Let's go. A ver, si te pones a hacer parodias, brody. Sí, porque ya. Es más, ya tenemos raza ahí que tenemos en la línea. ¿Cómo andas, Diablo? Bien, bien, aquí es bien. Bien, bien. Te ve, andas bien, pero bien. Marihuana, homie. Pero bien. Bueno, vamos acá en la línea, acá tenemos a Rubén. Rubén. Primo, primo, primo, Rubén, ¿de dónde nos llamas, primo? Buenas tardes, Diablo, te hablo desde acá, desde el estado de Wyoming. Wyoming, that's all, we're going to start the band of Wyoming. Wyoming, Wyoming, we're going to go. What are you doing, primo? Lo peor is that I came from Los Angeles. Look, the worst of the worst is that I came from the beautiful state of Jalisco, of Zapopan, to Los Angeles. Ahí was where I met myself in 2007. And in 2007, until 2017, I was in Los Angeles. And I came from Idaho. I'm between the border of Idaho and Wyoming. Here I work and I live. pure redneck. What do you do, vato, ordeñas, vacas, or what do you do? I work in landscaping too. I work in a company of landscaping in Los Angeles. I had my own routine and everything. We moved to a car, working with engaños, working with a tire espuma of insulation. And here, all the ilusions and everything. We stayed with my friend in landscaping doing the same thing, but here it's more for rancher, a grand, a maquina, a pesar of all the disaster. You got it, and what did you say the other one? What did you come to, Abuchón? What did you come to, Abuchón? It was a joke, you got it, Abuchón. And I was like, I was like, since 2007, that I came to Los Ángeles, I heard them, and the truth is, I never heard them. I haven't heard them, but they're all the same thing in the radio, Nice. Qué machín, güey. Nice. Qué chido, primo. Oye, ¿y entonces sí es cierto que está más barato allá la renta y los impuestos, todo eso, verdad? Nah, que te digo una cosa. Te lo voy a pintar así. Ahí donde yo trabajo, en Wyoming. Se llama Jackson Hole, Wyoming. Pura gente de Tlaxcala, eBay nada más. Un cuartito de renta, un estudio, te anda saliendo como unos 1,900 dólares más o menos. Ay, car. La neta. Ay, güey. Carísimo. Pero te pagan chido también. And they're in the same place, they're in anywhere, at 25, 27 hours, in any job. And what's up there, they're called Jackson Hall, Jackson Hall, Wyoming. Ah, okay, well, saludos to all the band, if you're in there, in the... And what's up there, you, Ruben? Me dicen the Chiquilín, all the people here in Jackson, all the people who are in the Chiquilín. Ah, the Chiquilín. Well, the parody was that the Barney and this ranchero chido were gone with engaños for Bertalicia and for Tatiana, for the Selene, for Mexico. And they were already there, they were engaing and they were looking for how to cross this side and they were going to ask for help to the Cucuy. A ver if they can help us to cross the border. O sea, the ranchero chido went to Mexico with the Selene. Yes, yes, yes. And the Celeno and the Barney with Bertalicia. They were already there, by engaños, they got there, the two old, well, old, and the Tatiana and the Celeno and Bertalicia. And then the Barney and the Ranchero want to go across and no have to, because of the illusion they went to there and they were going to ask for help. al cucuy esa es la parodia favorita del diablito del cucuy ya, porque te gusta que no quieres a los de Centroamérica no, pero es que creo que el cucuy es el hombre centroamericano más feliz del mundo, el siempre está sonriendo y haciendo chistes el está feliz siempre así de... una cosa una cosa nada más no sé que onda el garbanzo me cae bien y todo but I, the truth, I'm not sure, but when I'm 15 minutes before the podcast, I always change the podcast, because the assassin is inesperated. It's a bit aburrido, vato. Ya lo corrimos. El lunes tenemos una noticia del Garranzo, Choco. No, no digas eso. Sí, bueno, el Garranzo pasó algo, ni modo. El lunes, yo creo. Choco. Si él viene y, bueno, habla, pues que hable sinónimo. Hola, Rubén. Oye, la neta era, mi señora viene de copiloto, pero sí le soy en piel contigo, la neta. Ah, qué bueno que me dices para que no se preocupe ella y que nunca va a pasar nada, dile. Dale una oportunidad, choco. Dale una oportunidad. Somos de Jalisco, somos de Jalisco también. Por eso digo, si voy a andar con alguien más, no sé, alguien de París, alguien de Inglaterra, de Irlanda, de Holanda, no sé, algún español. I'm going to go with one of Jalisco. I'm going to go with one of them. Well, yeah. Además, he's casado. He's casado and he's regained to his sonora. Maestro, I'm just going to go with him. Dime, bro. Ahorita, yo tengo que cruzar la frontera. Y ahorita que está bien frío, se pusieron como piquitos de hielo en la carretera. Y la verdad, decidí cruzar la carretera caminando como cuatro millas. Nada más en su honor, maestro Wow Nada más para que vayas viendo, Choco Como por donde mastica la iguana Y si no sabes qué es eso Es para que vayas viendo nada más aquí Quien parte el queso Y si no sabes qué es eso Es para que vayas viendo Nada más le tanties ahí el agua a los camotes Ya cállate, estoy hablando de tu dialecto Bueno, regresamos, señores Regresando, vamos a echarle la parodia a Rubén Donde Bertalicia, Barney, el Celeno Y el ranchero chido son deportados Y luego le piden ayuda al Cucuy Para regresar So Cucuy manda And right now, Cucuy No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no Regresamos with the parodial And saludos to all the people of Jalisco And the radio The show's more cool Erasno y Chocolate You're listening to the podcast The show's more cool Erasno y Chocolate Always with you Erasno y Chocolate The podcast's more cool Yeah. Señores, estamos de regreso. La parodia que nos pidió Ruben de Wyoming. Saludos a la banda de Airajo. Y bueno, dice que Barney, Seleno, Ranchero Chido y Bertalicia fueron allá y ya querían regresar y ya no podían. No sé de pasar. Y pidieron ayuda y ya saben a quién. Oye, güey, el cocuy no era como un pollero, pensándolo bien. Yo siempre he dicho que mandaba señales, mandaba códigos para el aire. No, no, no. Ahora llega usted por La nueva Hierbita concentrada Al hombre, le damos oración a la mujer El amendo el apetito Para que esté todo el día ahí Con este frillito No se ría, no se ría No se ría Tenemos aquí al Diablito Lo tengo trabajando conmigo Porque él es del Salvador Sí, así es el cucuy aquí Somos representantes de ese gran país Primero decía que no era de El Salvador, pero ya como supo que yo era de Honduras, dijo, hombre, yo quiero ser como el cucuy de la mañana para que tenga en mi propia calle ya el nombre del diablito en una calle en El Salvador. Aportamos casi el mismo color de la bandera, ¿no? Los mismos colores, ahí somos vecinos, vecinos, vecinos, no se ríen, no se ríen, no se ríen. Mientras tanto, en México, el ranchero chido. Te dije que, te dije que era, yo te dije a ti que si estábamos cruzando allí ya era para venir para México. Es que yo pensaba, me dijeron que cruzando eso nomás era la... era allí pasando Riverside. Pasando Riverside. Mira, mira. ¿Qué se va a parecer esto a Riverside? Oye, no se peleen, es que de veras. A los tres. No se peleen, miren, les voy a decir la verdad. Es que si ustedes miran aquí, Tijuana sí parece como Perry. Parece como San Bernardino Te estoy diciendo Te estoy diciendo que yo sé que Pero acá tienen Ah, también tienen galleras, ¿verdad? Todo se parece, es cierto Te estoy diciendo y tú queriéndome echar la culpa a mí De que es mi culpa que estemos aquí en Tijuana Oye, pero Ranchero Chido, no te enojes Tenemos aquí a Barney Ay, sí, aquí estoy yo Pero yo soy Barney, no soy La emigración, ni siquiera So I don't have papers Oh, damn If you go to the TV How do you go to the TV? You're a Barney No A dinosaur No, no, no, no Oiga, amigo Amigo, to me Ay, why do you do this money? Pues here, always in the border They disfrazen like of characters Oh Usted's Barney Here in the border They disfrazen like of characters You're a Barney Luz Cacahuatl Oh, God No, no, no, no Why? Why? No, no, Barney, no hagas eso. Aquí ahorita no saques toda esa pistola. Aquí ahorita hay mucha... Aquí uno nunca sabe quién tal. Ya sabes. Ahí viene el bus de... Aquí nunca sabemos quién es el dueño de la plaza, Barney. Cálmate. Calma tus nervios. ¡Mamá! ¡Mamá! Dije que llega un niño a darle dinero a Barney. Dale dinero al señor que trae la botarda para que se nos lleve Barney. ¿Qué puedes dar dinero a ese dinosaurio tan pobre? Mira, está todo sucio y sus pies están todos negros. Oye, ¿qué te pasa? Lo que pasa es que estoy aquí en la calle. Yo soy Barney, el original, no el del mall. No es cierto, mamá. Es un impostor. Toma, aquí hay un dinero para ti. Eh, te están aventando dinero tú, Barney. Toma, haga algo de comer. Oiga, ya no le pida, ya no le dé dinero porque se enoja, ¿eh? Se enoja este... Mejor váyase, señora. Niño, vete para allá. Ay, ¿yo qué eres? ¿Por qué eres hombre y tienes... Tienes... Soy un hombre que tiene chiquillo. Vete para allá, órale. Estuve a punto de sacar la metralleta y hacer ese niño ceviche. Maldito niño, vete mucho a la... Ya, ya, ya, ya. Ey, señores, no pueden estar aquí parados. Vayanse a pelear a otro lado. Entonces, ¿qué hacemos? Let me think it's very well. How is it going to cross again? You think I'm going to work in Hong Kong? You're watching me. No, you're going to work in Hong Kong. Nobody wants to dance with you. You're good, but I'm going to go to the cave of the peludo. Llega the RV of the Cucuy. Do you think it's a RV? I have an idea. ¿Que no hay un locutor que pasa gente para el otro lado? Ah, ¿de veras? ¿Es ese del Jujuy? ¿Por qué no le llamamos? Ese hombre sí los va a cruzar porque yo he escuchado que gente queriendo cruzar y no cruzaba Y ya los pasaba Esos sí eran locutores, ¿no? Como los de ahorita Erasmo y La Chocolata En vez de andar ayudando a la gente andan pidiendo dinero Hey, hey, hey, hey, hey Ya casi oigo lo que dice el Erasmo Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey Mira, aquí tengo el número Aquí lo traigo en la cartera Ay, ranchero chido Vamos a llamar Ay, pero de aquí a aquí entra la llamada Ay, no sé Mira, va un señor de Haití Ah! Eh, bueno, tenemos en la línea telefónica, dice, oye, Cocuy, andaba con mi esposa, y nos fuimos de compras a San Bernardino en Riverside, y mi esposa sin querer cruzó la frontera, aquí vengo con un amigo, y traemos a Barney, es el día de veras, hombre, oye, ese hombre que va a baratera a Barney ahí, hombre. A ver, vamos, hola. ¡Eh, Cocuy! Soy el ranchero chido, aquí tenemos a Barney. Aunque no creas, queremos cruzar para allá. Hola, ¿cómo estás, Cocuy? Soy Barney el Original. Hombre, no sé nada más, no más. No sé nada más, hombre. Hola, soy el Celeno, Cocuy. Ayúdanos a cruzar, por favor. Oye, todavía tenemos el contacto del Migra, el que le mando el dinero. Sí, sí lo tenemos ahí. Sí, sí lo tenemos, Cocuy. Eh, vamos a, vamos a dele, eh, y ya nomás lejemos a la gente al aire que fue un milagro, hombre, que lo hacemos cruzar, hombre Eh, mándale el dinero, ¿cuántos son? Ay, somos cuatro Ay, somos cuatro, Cucuy, ayúdanos a pasar Un día después Hombre, ya tenemos ahí la señorita Ahumada, ¿cómo está, señora? Cucuy, gracias, nos cruzaron, qué bueno que le pagaste al migre ese que siempre le das dinero que nadie sabe al aire Hey, no, no, no, no, no, no, no me río, no, no me río, hombre Eh, yo los cruzo porque yo me pongo a rezar aquí Y ya cuando de repente cruzan acá Que no se sepa el secreto, hombre, cállase, diablito Ya, vámonos, vámonos, vámonos, vámonos Gracias, Cocuy, nos trató bien el migra ese que nos pasó Ahí por el túnel que tú le llaman, el Cocuy Túnel El Cocuy Túnel Regresamos, señores, el día 7 de marzo Día 7 de marzo estaremos en el Juego de Leyendas El Cruz Azul contra la América en Long Beach Ahí en el Veterans Memorial Stadium Ahí voy a estar, ahí nos vemos señores Sale un pelotazo a este Voy a jugar wey La leyenda Estás escuchando El podcast más chido Eras no hay chocolate Siempre contigo Eras no hay chocolate El podcast más chido The Parodias Violencia verbal hacia mí. Sí, Eras, no es violencia verbal levantar la voz y decirle la verdad a la señora. Señora tu abuela. A ver, vamos con Noé. Noé, primo, primo, primo, primo. Primo, primo, primo, ¿cómo estás? Bien chido, ¿de qué? ¿Te escondiste para hablar o qué, primo? Sí, primo, anda aquí en el gimnasio. Ah. Te quiero tener como el doggy. A ver, primo. Me nací de perro, como el doggy. Maestro, le hablan. Oye, vamos a hacer una prueba ahorita que estás en el gimnasio, brody. O sea, vamos a decir que tú estás viendo hacia el gimnasio. Vamos a ver a quién le toca agarrar una mujer más buenona, ¿ok? Está el Diablito, está Erasno y estoy yo, ¿ok? Ahí va. Diablito. Sí, señor. Noé está en el gimnasio. ¿Dónde crees que están las mujeres más buenotas? ¿En su lado izquierdo, en su lado derecho o en frente de él? Al lado de él. A la izquierda. A la izquierda. Yo digo que están a la derecha. Yo digo que enfrente. ¿Cuál, Brody? Primo, maestro Doggy, yo ando concentrado en hacer ejercicio, no mujer hasta aquí. Puro ejercicio. ¡Más! ¡Ah! ¡Ay, sí! Estoy concentrado. Hasta la choco hizo caras. Sí, o sea, nada más le están diciendo que no están las chicas más guapas. O sea, no tiene que decir que anda con ellas. Primo, ¿dónde están, güey? ¡Oh, puro pedo! No, no, de veras, aquí estoy en el gimnasio. I'm going to go to the side to be able to talk to you. It's a good thing. And where do you call it? The Phoenix. Arriba Phoenix, Aniston. There's my compa Omar Enciso and his wife Lupita. Primo, what's the parodial? Primo, the other time I told you about the ranchero Chido that he bought the medals for the World Cup, but he bought the medals for the World Cup. And he was very excited, very happy. Hasta se empezó a ir a cortar el pelo, se compró su camiseta de México, tenía todo listo para ir al Mundial. El ranchero chido y hasta se fue a cortar el pelo y todo. Y a la mera hora el cheleno no lo dejaba ir porque le daba miedo a las extranjeras. Ah, ya lo vio bien guapo. Sí, le dio miedo. O sea, ¿quién se va a andar robando al ranchero chido? But Choco, you've seen Instagram when they make up, the makeover, that they look like Kevin Chinos, like the girl, so they look like a monster. And then they look like that. Yes, bro. I think that's very good, that's a parody. Or, you know, the Selene's going to be toxic? Hey. It's that the extranjero's got the brats on the ranchero chido for going in the construction. And it was a lot of toxic, the ranchero chido. Well, you know, that's a parody. Y entonces el ranchero chino compra boletos para el Mundial. Y el último... Fíjate, primo, qué raro, ¿no? Que la esposa sí te deja ir y la amante no, güey. A veces las amantes, choco, son más... Más agarran uno, feo, no manches. No dejan uno a gusto. Ah, que con quién andas si la esposa ni dice nada, choco. Oye, Erasno, estás enfermo, ya es la parodia. Ey. Y que se llevaba al Don Mac y andaba con el Don Mac. And the Pachorra, they were all ready, all three, all together. I've got my brother, I've got a kid, I've got a kid, I've got a kid, I've got a kid, I've got a kid. Oye, Don Mac, ya se murió, wey. Queremos darle la noticia. Que el garbanzo, este, pues ya no choco. Ya no va a estar con nosotros. Ya, ya falleció. Eh, vaya, el lunes les vamos a decir qué pasó con el garbanzo porque, este, no, no podemos ahorita Es difícil, no pongan risas, brody No, no, que él, es más si él viene y se despide, mejor Sí, mejor, vámonos con la parodia, pues, esto dice, más o menos así Música de drama, güey, ya es que son bien dramáticas, güey Oye, ¿a dónde vas? What do you want? I told you that I was going to the World Cup. I got the tickets with Miguel Jiménez, I was going to go to the Guadalajara. O sea, how do you just go to the Guadalajara? That you told me that you were going to go to the World Cup. Why do you do this? No, well, I spoke with Bertalicia. And he told me that I can go to the tickets. Because I bought a... I bought a... I bought a... I'm going to go with my brother, I'm going to go with my brother, I'm going to go with you, because you're who knows how to do it. O sea, you're saying that you're going to go to the world alone with more men? And if I go, what do you want to go to Bertalice? Why do I go with my wife And when I go with friends I go with friends And when I go with friends I go with friends And when I have only friends I have just been so weird It funny who going to be alone I don't know. I don't know. I had to say this. I've always told you, I'm one of those who are just alone. I don't have to be in love. I don't have to be... I don't have to be in love with you because your eyes, your eyes, your eyes... Y además ahora que entraste a trabajar ahí en la construcción Se te pusieron los brazos bien fuertes Eso sí, traes la línea ahí del sol que te quema la camisa Pero te miras bien fuerte Aunque parece que traes paño porque te quema el sol Como a todos los de la construcción Y las manos las tiene rasposas Pero pues estás haciendo más dinero Y me gusta cuando traes tus botas llenas de cemento así de casquillo ¡Uy ranchero! ¡Hazme tuyo! Ah pues, mira, tú nomás me estás hablando bonito Para que yo no vaya al mundial A que le temes que yo vaya al mundial Es que yo voy a ver muchas extranjeras Mira, en Guadalajara va a jugar Colombia Y seguro ya van a andar las colombianas Ahí ofrecierse Ay, parce, hágale que Y como está papi, usted Mire, que yo soy de Colombia Ya las conozco, las veo en TikTok Ahí andan estúpidos en TikTok viendo sus lives Y dándoles que florecitas Y les mandan ahí las La galaxia y les mandan ballenas Y todo, pa, dales dinero a esas viejas Y ni los pelan los estos I don't know in the TikTok I'm going to see the game Because I want to see the Mídulo Este A the Hormiga Let's go see the Hormiga And playing with the Mugoles With who are you? With my brother El Pachorra If you want to see the Mugol Let's go to the Marco A ver, markale Because I know you're a girl Ayer was a girl who came from Michoacán Here was close to her So you told me the last time Ni Bertalicia me la hace de pego Si ahorita Bueno Compadre Pachorras Este A donde vamos a ir A ver A donde vamos a ir Pues vamos a ir Pues donde quedamos Ranchero chido Vamos para Para ver los partidos de México Vamos a verlos contra los Allí en Guadalajara Contra los estos de Allá de Japón ¡Son los de Corea! ¡Ya ves! ¡No es cierto! ¡Ni siquiera sabes! ¿Cómo que van a ver a los de Japón? ¡A los de Japón! Era, ¡ey! Este, tú, Pachorras ¿Por qué dices que son los de Japón, Pachorras? Bueno, pues Esos de Corea, es que uno Se, se, compadre ranchero Porque los ojos los tienen, pues Iguales rasgadillos, ¡ay! Tienen los ojos rasgadillos, ¡ay! Y pensé que los coreanos y los chinos y todos esos son más o menos lo mismo. Ya ves, es que se equivocó, pensó que era también como de esos, de los de esos, pues son iguales. Y nada más van a ir tú y el viejo ese porque ya conozco a su esposa del... ese del Pachorras que también una vez la engañó. A ver, pásamela tú para echar un chido. Ahí te hablan. A ver, ¿a dónde van? Mira, tú este, Celeno, My brother loves you He never would leave his wife and his children He just doesn't want you You should have to be valued Because that man just doesn't want you And you don't want to let him Let's just go Francharo chido Ya mejor deje eso Because nomás lo está controlando Lo controla más que la mujer Ya ves que te estoy diciendo Que te estoy diciendo Cómo no me vas a dejar Y que nomás... Nomás porque se me pusieron los brazos como el cabrón Rambo. ¡Nah! Está bien. Vete. Gracias. Yo sabía que me ibas a entender. Pero cuando regreses... No quiero saber más de ti. Ya te vi con una coreana diciéndole... ¡Ay, sí! Esos ojitos rasgados. Te voy a regalar las tierras que tengo en Michoacán. Son tuyas. Y esas coreanas resbalosas. that they are putting cream in all sides. I love it. I hope Mexico has fallen. That's why a bomb in Korea again. How did it fall? It was in Korea. It was in Japan. It's because of the eyes rasgados. You're right, stupid compadre. We're waiting for Ranchero Chido. For that he's going to get there. Put him there. Put him there. Hello Ranchero Chido. Te estamos esperando acá Ya estamos aquí en Guadalajara Con todas mis amigas, háblale amiga Hola amiga Hola, hola Hola a todos Ahí están dos viejas Y esa Esto continuará Si será eso, ¿verdad o no? Ya Oye Eras, no le sabes mucho, ¿no? Ese tipo de llamaditas Se le pasa, Choc Se le pasa There we go, come on, Phoenix, Arizona Come on, Phoenix, a favor You're asustado Later, Gator Volvemos On the show more cool, the chocolate Merry Christmas, let's get on 1-888-874-2656 1-888-874-2656 Let's get on Let's get on Gánate los boletos más chidos to see Portugal in their debut in the most big game of football. The selección of Portugal could include a player like Cristiano Ronaldo, Joao Félix, Bruno Fernández, entre others. Escucha the podcast of Erasmo and the Chocolate and write the word of the day diariamente. Then, enter the erasmo.com, enter the word of the day and stay registered for the most cool stuff. Entre más palabras envíes, más oportunidades tendrás de ganar. Busca nuestro podcast en todas las plataformas digitales. Bueno, por fin es viernes aquí en la Chodras de la Chocolata. Gracias por estar en sintonía para todo el país. Gracias a los que nos están escuchando También en el podcast El podcast más escuchado en español en Estados Unidos ¿Y qué creen? A través del podcast, cada vez que ustedes Escuchen el podcast, hay una palabra Esa palabra, ustedes la ponen En el erasno.com y tendrán la oportunidad De ganarse boletos para el mundial Cristiano Ronaldo llega a Houston, Texas Así que suerte Para todos ustedes Oye, hay una batalla aquí, Doug ¿Y quién le quitó la vida? ¿O quién terminó con el mencho? Donald Trump dijo que fueron los americanos y la presidenta Claudia Sheinbaum dijo que fue la Guardia Nacional. Yo le creo a la presidenta porque le quitaron la vida a 25 personas. O sea, ¿cómo es que Estados Unidos? Choco, yo tengo mis dudas en cuanto a quién ha hecho la logística. Y tal vez unos ejecutaron y otros prepararon. El gobierno mexicano no le quiere dar crédito a Estados Unidos. Estados Unidos se quiere dar más crédito, creo que del que debería, pero es interesante quién, ¿no? ¿Por qué no Erasno nos comunicamos con Claudia Sheinbaum? Erasno, ¿por qué no hablamos con Claudia Sheinbaum? Choco, nomás decir que sí, podemos hablar con ella, ahorita le llamamos, pero nomás decir que andan diciendo que Claudia Sheinbaum la manda a Obrador y todo, y eso no es cierto, Choco. Ella está haciendo su trabajo sola, no ocupa de Obrador, y pues vamos a llamarle a Claudia a Claudia Sheinbaum. No. Y este, que nos diga qué rollo, ahí se está marcando, ¿verdad? Sí, ahí está marcando, sí, ahí están marcando. Ah, no, si es llamada a larga distancia, se oye igualito. Bueno. Obrador. Eh... Quiero... Decirles... Que... Claudia está... Ocupada. Ah, no. Está... Ella... Ocupada con... Otras cosas. Yo de pura... Casualidad. Contestó el teléfono. I answered his phone. His phone. Oiga, is it true that you did not finish with the men's vote that was to the United States? I want to mention you and all of us, and all of us, we were the only ones that we finished, well, Claudia, She said to me that she left in peace. Because I said to me that... Abrazos, no balazos. We were 100%. Mexico doesn't need intervention. We are sovereign. We are sovereign. So we were we. O sea, 100%, porque por ahí se dice que Estados Unidos, Donald Trump dijo en una ocasión que ellos habían sido. Mire, no sé quién seas, pero Trump, Trump, no sabe nada. Hoy, Choco, tenemos una llamada, parece que está entrando una llamada de la Casa Blanca. Echame a quien quieras. Esto es falso. Ahí tenemos la llamada, ¿ves, Choco? Eh, bueno. Hola. Hola. This is Donald Trump. Esto es Donald Trump. You f*** mexicanos. Estás mintiendo. Yo agarré a mincho. No, no, no, no. get let's get jackals american great again volvamos a coger omech no sé tristema la mejor inteligencia inteligencia to you obrador sopredor are brutal to brutal yo agarrar hasdam y volverlo naco yo agarrar maduro y volverlo taco No. Él agarra todos y los hace estacos. ¿Por qué no funcionó el muro? Y andas diciendo que tú agarraste al mencho. Mentiroso. Oh, no. Do respect to me. You know, mexicano. No, no. get out of my face llevando el ice a ver, a ver, señor Donald Trump, usted está diciendo para empezar aquí nadie lo quiere número dos, no sé cómo entró la llamada y número tres, a ver, ¿cómo es que ustedes hicieron la operación para agarrar al Mencho según? Mira, yo nos seguíamos nosotros a la inteligencia, veíamos que al Mencho, sabíamos cuando comía frijoles, cuando tomaba particular, when he was going to the bar of death, here we were constantly seeing that we have the most great intelligence in Israel. We even knew where he was, we knew when he was in Colorado, we knew when we saw Kiko and said no me simpatizes, no me simpatizes, wah, wah, wah, wah, all of us. We knew. A ver, señor Obrador. Este hombre está blasfemando. Eso no es cierto. Yo, cuando estaba de presidente, nunca dejamos entrar a esta gente. We are a sovereign country. Claudia knows it. I am the lead. Sorry, she decided it. She knows that we are capable. We also have intelligence. Not only the rich and rich are good. buenos, ellos tendrán computadoras, pero nosotros tenemos que somos mexicanos y queremos a la familia. Así que es una mentira. Bueno, hablando de Donald Trump, usted que habla muy bien español y lo entiende finalmente, ¿nos podría decir qué pasó con el listado de los files de donde sale que es un pedófilo que fue a la isla de Epstein, ¿verdad? Epstein. Hello, hello. Hello, la señora. Sí, sí, le decíamos de la lista de Epstein. Ahí aparece muchas veces. ¿Qué nos dice eso? Frankenstein, Frankenstein. No, no. Albert Einstein. No, no. I don't, I don't. Háblenos español. Oh, me no hablo español. ¿Cómo no? Estaba hablando español hace rato. ¿Por qué? Bye, bye. Me no understand. Bye, bye. Tut, tut, tut, tut, tut. Oye, ¿ya colgó? Les dije, es un mentiroso. Ese violador. Yes Yes. Ay, ay, hablas español. Ahora sí, ¿ya entendiste o no? Yo te entiendo perfectamente mi querida chocolate. I like chocolate. I like chocolate with butter and azúcar and a lot of pepini. Oye, Camilo, saludos acá a toda la banda que te escucha. Mucha banda te ha visto ahí en las redes, Camilo Cienfuentes. ¿Ya cuántos años haciendo esto, Camilo? Hombre, un gusto enorme saludarte a ti y a todo el show. De verdad, Dona de Chocolata, no saben cuánto los admiro, los escucho, los veo, los sigo mucho porque tienen una energía increíble. Ya llevamos 25 años haciendo imitaciones de todo el mundo, de latinoamericanas, sobre todo muchos cantantes, y sé que los vamos a sorprender. Te envío un enorme abrazo, hermano, a ti A todos nuestros hermanos mexicanos A todos nuestros hermanos latinoamericanos Que sintonizan este enorme show Oye, Choco, y también decir que finalmente tenemos a alguien que sí sabe imitar Digo, él sí canta Él sí es un brody talentoso ¿Estás de acuerdo? Claro, a ver, a ver, ¿a quién haces? A Julio Iglesias Haces a Celia Cruz A Marco Antonio Solís Haces a Juan Gabriel ¿Quién más haces? Sanegrita que va caminando Sanegrita tiene su tumbado Azúcar, que bonito Saludando a ustedes si querían chocolate Yo no parecemos, yo soy chocolate con azúcar Y soy el chocolate más bello Más bonita Oye Camilo para Sí, para despedirnos Camilo para despedirnos Despiete con un Juan Gabriel por favor Claro que sí Mi reina Paquita con todo el cariño Hasta que Te conocí Viva, viva, con dolor No les miento, soy feliz Con Erasmo Y con la Chocolata Porque ustedes me llevan el corazón siempre al cielo Ustedes los amo con todo el corazón Y recuerden que lo que se ven no se pregunta Más Regresamos, señores En Exo Más Chido, Erasmo y la Chocolata Camilo, Cien Fuentes Síganla ahí en las redes Ya regresamos En Exo Más Chido Erasmo y Chocolata The word of today is Victoria, la palabra es Victoria Sigan escuchando el podcast de Erasno y la Chocolata para más oportunidades de ganar Estás escuchando el podcast más chido Erasno y Chocolata siempre contigo Erasno y Chocolata el podcast más chido The Chocolatazo is the responsibility of the who solicit. The show of Erasmo and the Chocolate no is responsible for the comments verted in the same. The time is to finish with the questions and questions. The time is to put a test the fidelity of your partner. Erasmo and the Chocolate present... The Chocolatazo. The Chocolatazo. Well, we're going to go with the chocolate to Jalisco and we have a Sergio. He's going to go with his wife, Estela. They have three years of novios, but you, Sergio, you know Estela from 27 years. Exactly. Just like she married. And I never saw her. I never saw her. Just for phone, text, photographs. So, after so many years, you met her on Facebook and told her, Estela, I'm Sergio. Exactly. I'm a Pechoco. And she said, ah, yes, I remember, Sergio. Yes, how not. Yes, exactly. And no me digas que te dijo ella, siempre me gustaste, but never you animaste a hablarme. Exactly, exactly. So it was, so it was. How do you know, Choco? It's that it's going to happen. Yes, and now I said, this program is good. That's good. That's good. That's a favor of me the tea of chocolate. A ver, a ver, what's there for there. Oye, 27 years ago, they have three years of novios, but the last time that you saw in person was 20 years ago. In person, yes. In these three years of relationship, Sergio, you feel that you love her? A little, not much, because I want to know what she's seen there, you know, I don't know. A ver, the love is not so that you love a little bit. Do you love it or not? No, yes, I love it. How not? Perfect. You love it. And she loves it? Yes. Perfect. They're the two in love. Do you send money to her? When I can, she doesn't ask me. But if I send it to the phone, 50, 40. Ah, qué bueno que no te pide, nada más tú le mandas así, uf, qué bueno. Exactamente, ya no me pide. Bueno, Sergio, ahí se está marcando, vamos a ver cómo se porta Estela. Ándele, pues gracias, muy amable y tiene buen show. Me gusta, me gusta su programa. Gracias, Sergio, no da ruido. Ándele, gracias a usted por ser amable. ¡Le va a llamar el lobo, ya entró! Bueno. Bueno, ¿con la señorita Estela? ¿De parte de qué? Bueno, le llamo de una compañía de chocolates, ¿eres tú, Estela? Mmm, sí Ah, mucho gusto Estela Bueno, te llamo de una compañía de chocolates Donde le hacemos llegar unos chocolates en forma de corazón a alguien especial No sé si tienes alguien especial a quien te gustaría que se los hagamos llegar No, pues no ¿Algún hombre que te guste? ¿Algún vecino, novio, admirador, por ahí o algo así? No, pues no, mamá soltera Ya estamos viejitas, ya no tenemos admiradores, ya es nada No, no digas eso Además lo que cuenta es la actitud y se escucha que You're a beautiful woman and with good attitude So you're a very beautiful woman, right? Mm-hmm No right now no no no And like encuesta if you had to send chocolates to someone who would you send them apart from me Apart from him Yes. No, well, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. Oye, hermosa, pero sí te gustan los chocolates, ¿no? No, sí, sí me gustan. ¿Y cuáles chocolates se te hacen ricos? Me gusta el chocolate blanco. Ah, el blanco está muy rico. Sí. ¿Y cuántos años tienes, Estela? Soy del 30 de marzo del 76 Más o menos como 54 años Oye, no sé, pero presiento como que si alguien te falló o algo así o me equivoco Pues sí, porque yo di todo y al final cuando yo necesité, no, se fuga Entonces digo, ¿qué estoy haciendo ahí? Ahí no soy nada Entonces prefiero dejar todo, empezar de ceros, pero comiendo frijoles Exactamente, entonces ahorita estás solita y sin compromiso Sí, eso sí es la vida Pues qué bueno, una mujer como tú es de admirarse, la verdad. Yo me la paso ocupada, me la paso preparando hielitos, me la paso así. Ocupo el día, ocupo el día estar así. Me pongo a preparar comida, vendo comida y así voy saliendo adelante. Oye, pues qué bien, Estela. Oye, ¿y tú tienes WhatsApp? No, es que aquí donde vivo no, no hay, solo llamadas por teléfono. Ah, muy bien, pues si quieres, si no te incomoda, igual nos podemos conocer por teléfono, nos hablamos y eso, ¿cómo ves? Ok. The truth is, Estela, you have a beautiful voice and it's going to be very nice to hear you again. Yes, thank you. I hope you very soon, my love, why not you have spoken, I'm sorry. Oh, yes, yes, yes. Yes. Yes, yes. I mean, we're not good at it, but we're not good at it. No, I know. I can't tell you, I know. Exactly, to be here, to be here, to say, my love, Estela, everything is fine, here I'm with you, my love. What else do you say? I don't know. What else do you say? No, well, here I am, I am alive. No digas eso, todavía existimos. Well, the idea is to meet you and say, ah, caray, sí existen, ¿no? Sí. Se ve que eres una buena mujer, with that voice so rich that you have to grab, hug, hug, to talk to your face and say, Estela, here I am, my love. Sí. Oye, dices que haces yelitos, A mi me gustan mucho los de tamarindo De cuales haces tu? Nuez, oreo, cacahuate, limon, tamarindo Jamais, canante, guayaba Fruta de temporada Me imagine la escena de una pelicula Que se llama Ghost En ingles donde la mujer esta haciendo Algo de ceramica y el llega por atras Y le agarra sus manos Me imagine a ti Estela haciendo unos yelitos De tamarindo y llego yo por atras Te agarro de tu cintura y no se Imaginate que pudiera suceder ahi Mmm, pues quién sabe. Puede suceder muchas cosas. Claro, muchas cosas. Mmm, no sé. Puede, puede ser. Pueden suceder cosas. Si uno no sabe, no sabemos. Por lo pronto nos podemos conocer por teléfono y te marco después y hablamos. Sí, está bien. Pero de verdad no tienes a nadie. No vaya a salir alguien por ahí con una pistola. No, mis hijos somos los únicos. Digo, pero si me porto bien con su mamá, igual me los puedo ganar, ¿no? Sí, sí puede suceder así. Yo digo que sí, ¿no? Ajá. Y al rato tú vendiendo hielitos y yo chocolates. Ándale, la combinación. ¿Será verdad que los chocolates saben más ricos cuando te los dan en la boca? Sí, sabe. A ver, Estela, ¿nunca te han dado un chocolatito en tu boca? No. Wow, ¿nunca te han dado un chocolatito así despacito en tu boca? No, no, no. Yo digo que lo disfrutarías más si lo agarro y lo pongo en tu boquita si te lo comes, ¿no? Sí, así. Así. Oye, ¿entonces te marco mañana? Ok, I'm good Ok Ok Ok Adelante, Sergio Oh no I'm a person. ¡Órale, Lobo! Dijo que le llame mañana y que todo puede pasar. Sí, que le llame mañana. Así es de que ¿cómo es? No. Que no tiene a nadie que puede pasar de todo ahí en la cocina. Ándale, es lo que dices. No, pues de todas maneras, familia, gracias. Y tiene un buen show. Y a mí este... A ver, pero olvídate de nosotros, Sergio. Gracias. ¿Pero qué quieres decirle a ella? Estela A este Brody lo van a convencer ahorita Cállate Doggy Oh no, yo sabe que es único Oh no Todavía no empezamos la relación, ella me engañaste entonces Oh my God Es tremenda la Estela Brody Chocolates dulces, los únicos chocolates no los puedo dar You suck Ya no sabe qué decir Brody Los chocolates que quiero dársela es una única persona pero no hay Aquí no se puede A ver, ya no contesta Sergio, que nos colgó hace un ratito, te escucho hablar Estela y me da pena, Gena, no te entiendo ya qué estás diciendo. Chocolates de tamarindo con chocolates y tamarindazos. Me mentiste, Estela. Órale. Bueno, entonces, ¿cómo quedamos? Mañana te llamo. No, porque te va a contestar mi hijo. Ahora ya no. Hace rato me dijiste que sí. ¿Qué? Hace rato me dijiste que podía pasar de todo y me dijiste que te llamara para conocernos. Entonces mañana te llamo. ¿Perdón? Ya no. Ah bueno, gracias. Entonces ya la va a dejar el Sergio porque anda de ofrecida con el lobo. Oh, pues no, no creo Bueno, ya no nos contestó Sergio Pues suerte Estela, hasta luego Árale, árale Esto fue El Chocolatazo Y tú ¿Te vas a quedar con la duda? Márcanos 1-888-874-2656 1-888-874-2656 Erasno y la Chocolata The Podcast Más Chido Nice. Señor, señores, el chumachino de Raz en la chocolate. Oh, yeah. Ah, bueno, no hay tiempo para más. Salud. Oye, ya listo voy a salir en Telemundo para el Mundial, güey. Ah, ¿neta? Sí, güey. ¿Siendo qué? Date crea, güey. No hay tiempo para más. Oye, ¿qué no le falta a Telemundo como color? O sea, es un... Pasan el Mundial aquí para la raza y está muy chato, ¿no? O sea, muy buenas transmisiones, pero no hay como un color de la raza cotorreo, brody. La verdad no se siente tanto el fútbol. Ahí debemos estar, debemos estar. Tú, Diego, le estás haciendo tus reportajes. Ah, ya quisiera, man. Pero pues ya ves que no hablas bien español, güey. Ese es el peor. No, no, no. El día de hoy todos hablan bilingüe, Dalby. Ya, es right. Háblale a este vato en inglés. ¡Daniel! ¡Daniel! ¿Qué? ¿Qué onda, primo? Bien, primo. What's cooking? ¿What's up? I've been a little bit of a time, Primo, I've been to talk with you. How old are you, bro? 22. Ah, you speak English, we speak English. I asked if he's hungry, but he said 22. I don't know. It's a guy from Circo Barato. There's only big one. It's the Choco, because all the others are the ***. Primo, what parodias do you want, Daniel? ah mira es algo sencillo pero espero tú le sabes a todo más o menos ahí me encanta cuando empieza los super amigos en el cielo y hace ese grito ahí ya tú sabes ahí como le hace eso me encanta cuando le hace ese grito largo queridos hermanos yo quiero que the ranchero chido was eating there in the land, eating a pozole and he died a little bit and he died and he died there in the ciel with the super friends and when he comes he comes to the podcast celestial and the ranchero chido wants to change the section and wants to talk about football of America and he keeps talking about America and he enfadled his super friends and he goes to the infield and when he comes to the infirm, there's the Tuca Ferretti doing the paper of the ones that they have. Ah, Tuca Ferretti is in the infirm. In the infirm, man. Yes, he died. Naturalmente, man. With the cameras and everything. I like it, papo. If I can't, no worries. I'll give you a hug. I'll give you a hug. Give me a hug. Give me a hug, primo. Yes, for all of the Tijuana. Here, I'll give you a hug. All of those who we miss here. Oye, estoy viendo que tú traes el área 619. Eso viene siendo... San Diego. Es lo que trae el Rey Misterio. Trae su tatuaje aquí. 6619. 6619 es de San Diego. ¿Ya regresamos, primo? Estamos de regreso a la radio. ¿Honeto? Sí. ¿En cuál? Avisan. Estamos de regreso. ¿En cuál radio estamos? Siguiente nomás. Si no sabes, pues ahí leí. Sí, güey. Si no sabes, ¿para qué andas hablando, brody? No, es que lo que quiero hacer... Este doggy. Estamos en el Sol 107.7 En el Sol Saludos Brody Ya sabes San Diego en Tijuana En el Sol 107.7 Erasmo está de regreso Ya no escuchen la invasora Ya no la escuchen 107.7 Al Doggy Brody aquí estamos Se ve que eres uno de mis alumnos Así es Doggy Traigo a la mujer Bien domada como usted dice Muy bien Brody Una buena mujer Exactly, she leaves you. And since one comes to his life, she has to know who's going to. Good, good. Hey, Diablito, we're talking about men. Don't be talking like a guy. Let me go from one side. Yes, let me go. Let me go. Let me go with my friend, Daniel. Daniel. Empezamos con la panonia. Eh, se va el ranchero chido al cielo Y entra al podcast celestial Y ahí en el podcast celestial Se da cuenta de que Pues no puede hablar de la América Y todo empieza Así Ahí vamos a poner un restaurante, güey Así es ranchero chido ¿Qué le vamos a servir de comer? Dame un pozole, dame, échame pozole Ponmele patita, ponmele del rojo, pero tráeme una salsita que pique y tráeme lo calientito. Y me traes, no quiero tortilla, quiero tostada y en vez de lechuga quiero ponerle repollo y tráeme eso. Claro que sí señorita, se lo traemos, gracias. Ey, y me traes una cerveza, una cerveza para bajarme el pozole. Aquí Diablito está bueno. Sí, veo. ¿Qué vas a pedir tú? Unas tostadas también, un burrito de asada. 5 minutes later Mmm, it's good, the pozole Yes, it's good Oye, Ranchero Chido De repente, como que No, no come tan rápido Oye, no, no Ranchero Chido Ranchero, Ranchero Señoras y señores, ya están aquí A rato les digo cuál restaurante fue para que no vayan Los super amigos Pelado, queridos hermanos, tenemos nuevo integrante La más sentada, queridos hermanos. ¿Cómo estás, querido hermano? Estamos muy bien porque ahora tenemos nuevo integrante que allá en la tierra. Él hacía también radio y lo tenemos aquí con nosotros. El ranchero chido. ¿Cómo estás, ranchero? Well, well, well, how do you say? Well, good afternoon, what do you think? Look, here, here we have time. No we have time here, dear brother. You told me that you were interviewing my son Pepe. Hey, they were interviewing that that that's the man, Pepe is the father of Angela. So, dear brother, that's the one. Diciendo a mi nieta. Bueno, entonces yo aquí voy a hacer el segmento, me dijeron, de deportes. Así que vamos a empezar a hablar de deportes. Lo último que yo supe, porque ya ves que uno se muere. Y aquí no hay televisión, aquí uno no ve los partidos. Pero el último partido que yo supe que hubo fue que ganó al América. Le ganó al carajo del pueblo. America! America! Well, like you know, I'm going to go to the Chivas. How did they go to the Chivas? Aurel, I'm going to tell you, don Vicente Fernandez, hey, it's true that you've been murdered in a caid. Well, here we go to that. Because we're in the ciel, we're talking about chismes. A ver, querido hermano, what happened with America? that America the winner 4-0 to Pueblita the winner 4-0 all in his house and with his people the America the winner and the America well, he was champion three times after three times after and then then then the winner the Toluca one once and and the last that we I know the America that won 3-0 that we we Muchas gracias, querido hermano. Vamos con otras cosas. Bueno, vamos a hablar mañana de deportes. Que nos hable Ranchero Chido hasta mañana. Un día después. Bueno, vamos a los deportes, Ranchero Chido. Les voy a hablar de la América. Ganó 4-0 al Puebla. Oye, eso nos dijiste ayer. ¿Qué es cierto, querido hermano? ... in the channel. The Fire Stick. The Fire Stick, no me lo puedo piratear. Pero 4-0 ganó a la América. Fue tricampeón antes de eso. Muy bien, gracias, querido hermano. Fue en los deportes. Hasta mañana con los deportes. Ya regresamos, queridos hermanos. Un día después. ¡Pelao, queridos hermanos! Vamos a los deportes, querido hermano. Les saluda el más rorro de Zacatecas. Bueno, Well, ranchero chido, let's go to the sports. What's it going to do today? Let's go to the American won 4-0 in Puebla. Again. Tell us what? Tell us to San Pedro. Let's go. Suélteme. Féreme, Fé. Where are you going? What's going on? Hay que mandar al infierno por desobediente. And also, no should be here saying the same thing. And that's illegal here in the sky. Of course, brother. That's it, brother. We're here to go to the other side. We're here very happy. We're here to go. Un day after. Un day after. Oh, yeah. Oh, yeah. It's pure music del Diablo, Diablito. Yeah, you know. Music, Diablo. Oh, yeah. Yo, don't letting me pull through that to make out of bed. Hey, they're coming! I think I'm coming! Everything else, I'm coming! Oh, yeah. Why different? Why did everyone see me so? Oh, yeah. Parece la cueva del peludo de Tijuana Y aquí no tienes que usar ropa Parece la cueva del peludo Pásale para adentro Ahí van a poner tu nombre, estás en la lista del VIP Parece que estoy entrando un antro aquí Todos andan de Colorado Pues que llegué a un día de disfraces, ¿ok? A ver, dame tu nombre, tu nombre, dirección de teléfono y apellido. ¿El Tuca qué estás haciendo? ¿El Tuca qué? Me mandaron pa' acá, mano natural. Me mataron de un coraje, carajo. Señores, ya regresamos. Hoy es viernes. Saludos, Tijuana. Estamos de regreso ya. Ahí estamos. A toda la banda de Tijuana. No nos dejen de escuchar. Ya estamos de regreso. Socorra en la voz, en la radio también, ahí en el Sol 107.7. A ver, pásale que ya tenemos las viejas allá adentro, Marlon. Gate 6. I've heard that ranchero is a good one. Tiro, tiro, tiro, tiro, tiro, tiro. Tiro, tiro, tiro, tiro. ¡Tu madre! ¿Qué va a ser eso? ¡Esa canción se llama El Desgarriate! Las ingenierías tienen, pues el acordeo más todo. Está chido. Oh, he's the lead. Oh, he's the hero, eh. Se la robaron, ranchero chido. Sus ídolos, las guillerías, se robaron la canción del Tiro, lo liro, liro, liro, liro. Ya había Bertaliza. Y háganle caso a este p... pues, que se la robaron. Ranchero chido, tranquilo. A mí no me diga eso. Eso no va conmigo. Con aquel sí. ¿Cómo no? Se escuchó re bonito. Eso, yo, bonito. And you, Garbanzo, that's... Oigan, that I know a guy from Decatepec, but he was intelligent. How was he intelligent? What happened? We were in a meat asada, and that's how that people don't eat meat, almost. That's where the pan was. What's the pan? Traged meat right now, animal. That's gratis. And what did he say? The Decatepec. I can't wait. Pepec. Ah, ¿conoces ahí ranchero, chico? No, manche. Y como no teníamos para el camión de pasajeros, de esos del Chihuahuanse, y esos de la Primera Plus y el TNT, todos esos ni la flecha amarilla, pues veníamos pidiendo, right, que nos viene subiendo un señor que tenía un Torton, un Torton lleno de maíz. De maíz. Hey, there they go. They go, they go to Mexico City, they go, they go, they go. They go, they go, they go. They go, they go, they go, they go, they go. And there a lot of good people, I remember, they go to Roberto. I remember, they go to Patzingán, they go. And they go, where are they, let's go to the Virgin C. They go, I also, I'm a creyente. I go, I'm going to try it there in the mirror, colgando una virgencita con esos hilitos que parec como chamarras de Lorenzo de Monteclaro Esos hilitos que colgan aqu en las manos de las chamarras de cuero Los trae Bayer En el bridge ah de enfrente ah donde estaba ah traeba la virgencita Y bien, ahí con lo que metía los cambios en la bolita. Ahí traía un sagrado corazón ahí. Era como que bien católico. Y ahí nos trae, pues, de Michoacán llegando que para el Defi. No. Sí, aquel tiempo se llamaba Defi. Robaban igual, nomás se llamaba Defi. A ver, a ver, concéntrese en la historia. Pero ven que son buena gente. And then, that's what they did, that they did, that they had to take the poor fame, that they robbed, they had to put the city of Mexico. They told me to go to limp. No, no, ranchero chido, calmese. Chale, to limpiar a little bit of the nom. And that, well, the same, that was the robber. then it came to a court an AB stage. And that... And that... And that... And that they're two vacas. One in every carril. You can't take them to take the back. You have to wait until they leave. If they're a vaca, no more. Well, they take the back. And they spit it out. You know, it's... And that that's... And that that's not going to take. And then he told me, Bertaliza, Well, bájate. Ayúdale a move the vacas. Ay. And he said, Oh, yes, it's true. He said, I'm going to leave you, Robert. Because he was confident. We had like six hours. Junt. And here he said birthday, because he was so familiar with Octavio. He spoke about me like Octavio. You left me Octavio. I said, Oye, smiling maybe the開刀 if I was, Which I took footage! But I said that one used to break that car. It's gone through where they're not going to get me, but a person iscurizing me, and lets go all the way out the right. and then I have to there you go and you and then lie in public one belli no and then I I can't how I am back here for no I how and and what is what is what are how are that.. block I fell and like.. 30 minutes left then絕 came to work and then they come up 아.. has pela yo.. you guys do.. Garbanzo dogs Erasno I said that, that's what I'm going to do. And I said, well, we're going to go. And I said, Roberto, Oye, Oye, este camión se siente más livianito. ¿A poco? Yo creo que se te ponchó una llanta estando parado. ¿Hay algo? Dijo, no, se siente más livianito. Cuando una llanta se poncha, se siente más pesado. Dije, pues párate, no vaya a ser, ¿eh? Y que nos paramos. Pues traía las puertas de atrás del Torton, abiertas. ¡No! Y volteamos, y estaba un ganado de vacas, trague, trague, maíz allá atrás. ¿Y qué pasó? Y dijo Roberto, nomás agarró la gorra, la cachucha que trae, dijo, me aplicaron ya las... ¿La qué, Roberto? Y Bertaliza le decía, ¿qué pasó? Dijo, es que estas vacas aquí en el DF trabajan como en grupo. Ellas tienen un sistema to rob. No. Two in front. And the back of the back, they're in the back and they're in the back. A poco, the back of the back also robin. I said, I said, I don't remember that I was in Catepec. Hey, ranchero, don't you know, it's a ranchero. Yes. I said, how do I believe? I mean, I just looked at the back. What's with who you are? What's with you? What's with you? What's with you? What's with you? What's with you? What's with you? How's with you? What's with you? What's with you? Yes, yes. Also, the vacas robin here, Bertalicia. Ay, que... Ahorita pedimos a la virgencita por... Por esos trailers que le están ya robando las vacas aquí. No diga cosas que no son, ranchero. Ya me voy, les voy a platicar, les voy a decir algo. ¿Qué? Es que me da vergüenza porque yo dije que nunca iba a hacer eso, pero ya me puse un tatuaje. No, Rony. Mañana les voy a platicar de mi tatuaje. ¿Por qué te tatuaste? Nomás. The ranchero chido With Erasno and chocolate Not that. What? Get this, man. Estás escuchando el podcast más chido. Eras no hay chocolate. Siempre contigo. Eras no hay chocolate. El podcast más chido. Well this is For fin it's Viernes. Choco, tenemos a alguien que este sí toma. Yo sí voy a salir con él. Tengo que agarrar Uber. Nada de que tú manejas. Él es Jesús García, señor, señores, alias el... ¡Una mezcalita! ¿Cómo que una mezcalita? Oh, ese Jesús Choco contigo no toma. Se la da muy acá con nosotros. Se pone unas pedas. Jesús, ¿cómo ves la mezcalita? ¿Con maracuyá o qué le echas tú? Sí, de tamarindo, de maracuyá. No, actúa diferente. What happened with our hombres today? What is that of maracuyá, tamarín? Echenselo straight. Ay, con hielito. Ay, maracuyá, hijos de la... Bueno, bueno. Extra ice. Jesús, vamos con lo más buscado esta semana. ¿Cómo has estado? ¿Cómo va tu semana? Muy bien, Choco, ya listo para el fin de semana, la verdad. Ok, bueno, ¿ha pasado algo con la tecnología? You have a company of technology very important, that obviously they manage YouTube, they manage Google, that now with the artificial intelligence, they're doing something different. Have you changed the way to work for you? Of course, yes. Well, apart from that we have much more work, because the progress has been quite fast. The last week, for example, we announced a new music model called Lyria 3, and this music model generates music of 30 seconds that you can use, that you don't have rights of author so you can go directly to Gemini and ask him to compose a song you can give letters, you can use photos as inspiration of the song and you can go to the other day the Diablito, the other day me showed that it was a photo with some friends, Diablito put the photo and told to Gemini Hazme una canción basada en esta foto Y se ve como que andan de parranda en la foto Y empieza a hacer la canción ¿Puedes hacerlo Erasno ahí? A ver, vamos a ponerle Create Music Le voy a decir que me Le digo Hazme una canción Hazme una Canción Para Jesús García Que Presenta las cinco cosas más buscadas choco en google a ver qué me dice le pusieron una canción para jesús garcía que presenta las cinco cosas más buscadas en google ahí está haciendo la rolita And what's up? Just a year we announced a new model of images that is called Nano Banana 2. So you have seen all the images that people were creating. antes, pues ahora tenemos un modelo que es aún mejor en generación de imágenes, en acción, en caricaturas. Oye, ¿lo de Nano Banana también es de ustedes? También es de nosotros. Está integrado, de hecho, dentro de Gemini. Es el mejor generador de imágenes, ¿no? Sí, el otro día yo estaba creando algunas cosas, Choco. Muy caro. Y estaba viendo algunas cosas y es el mejor. ¿Es caro? ¿Es gratis, no? No, que es gratis. Es gratis, pero también hay un nivel profesional. No, ahí está la canción ya para Jesús que le hizo aquí Gemini. A ver, vámonos. Jesús García. El mundo pregunta por la Copa América. Y el huracán Milton con su fuerza épica. Las olimpiadas, cuántas medallas ya van. Pero tú eres el campeón, el que siempre va más. Como Toby Keith con el alma de un león. O Liam Payne rompiendo cada listón. Jesús García, el que se lleva el primer lugar. ¡Siempre el primero! Wow, parece Jake Dalvin. Well, there he is. Obviously, he gives you more data and it's more precise. Simón, the volada. The ISO, Choco, only you give me more data and you make it. What Olympics are, Jesus? Well, let's go with the most sought, Jesus. And now we're going to talk a little bit about the technology that you have. What's the most sought? What's the number five, what's the most sought? Well, we're going to start with Mr. FIFA. Cruz Azul vs Chivas. Estuvo de alta tendencia. Millions of searches, especially in Mexico. The final mark was 2-1. Yes, Choco, invicto la Chivas, 6 partidos ganados al hilo, Chivas superlíder, aunque ganó el Cruz Azul, Chivas son el superlíder, y Chivas está yendo también que Antier jugó México-Islandia, y 7 jugadores de la Chivas jugaron con la selección mexicana que ganó 4-0, y las Chivas perdieron con Cruz Azul, pero siguen siendo los superlíderes, y el gol fue al último minuto, Choco lo metió Charlie García, and that the Cruz Azul is the one who wins the game. And we are going to return. Atención para el vecino servicio. ¡Primer palo! ¡Vuelve a la máquina! ¡Vuelve a la máquina! ¡Gol! We quitaron el Mixto, pero va a Super Líder en la Chiva. Regresamos, señores, con lo más buscado en esta semana aquí con Jesús García. ¡Ya volvemos! Oye, ¿y en América dónde quedó? En América, te hablan, brother. Ganamos al pueblita. ¡Ya volvemos! We'll be right back. the coast of the United States, it was a high trend, a high tide, and a high tide, and there were no classes generally in the coast of the United States on the weekends, and then still the task of removing the snow, not only in the streets, but from other places. Just we were talking with some friends in New Jersey that said that the school the school's patio didn't have been able to use since they returned from the New Year, because he's been full of snow. Wow. We were in New York, Choco. All we were in New York, we were in a little bit and it was full of snow in all the way. Oh, yeah? Yeah, we were running with the Erasno in the Central Park, Choco. Yeah, we were running, bro. We were working, then, Choco. Well, the 7th of March was going to play. With two feet of snow? Yeah. With two feet of snow were going to run? Yeah, well, there's a race to run, we. No, no, no, we're running in the snow. hay pistas ahí donde limpian para correr. O sea, estás dudando, Choco. Bueno, es que yo también dudo. ¿Quién va a dudar? Ustedes sabemos que toman, que hacen esas estupideces, pero, o sea, el otro, ¿no? Oye, Choco, seis muertos en Long Island con lo de esto de las tormentas, ¿eh? Es peligroso también. Bueno, ahí está Jesús. ¿Y qué está en la posición número tres, como lo más buscado? Bueno, pues el discurso del Estado de la Unión se llevó a cabo esta semana. President Trump tuvo la oportunidad de defender su política exterior Muchos comentarios sobre este discurso Y se convirtió en uno de los más largos en la historia Duró bastante más que es lo tradicional Y pues hubo ahí varios comentarios y respuestas A las cosas que él trajo a la mesa O las propuestas que trajo a la mesa durante su discurso Claro, entre esas cosas dijo que ellos habían agarrado al Mencho y en México dijeron, oye, nosotros lo agarramos. No, nosotros. Y bueno, ahí andan. Pero bueno, dijo muchas cosas, ¿no? Donald Trump obviamente. Pues, a ver, vamos a escuchar algo de lo que habló. Four years ahead of schedule, and the S&P hit 7,000, where it wasn't supposed to do it for many years, were tariffs. Tariffs. Tariffs. Even in times of challenge, setback, and immense heartache, the spirit of 1776 has always shown through. Well, that's what he said, Donald Trump. Diablito. Well, let's now with what is in the second position, like what has been found, Jesus García. Well, we're going from Trump to the main show, which obviously I think nobody could have escaped from the news of that he died and died this chief of cartel of Juarez's new generation. He was in high attendance in all the places, las imágenes que se filtraron de los bloqueos en diferentes partes de México también. Y ahora, en estos últimos días, se ha estado filtrando más información sobre la casa donde se estaba escondiendo, el municipio en particular o el pueblo donde él estaba, que si no me equivoco se llama Tapalta. Así es, Tapalta. And finally, hace unos días, se volvieron a reanudar algunos de los vuelos que se habían cancelado de Canadá a Estados Unidos a lugares como Puerto Vallarta, entre otros. Ah, pena. Sí, bueno, más que todo fue un día, ¿no? Un día, bueno, una tarde, porque fue la reacción, pero al parecer todo regresó a su, a lo normal. De hecho, le preguntaron el día de ayer jueves a la presidenta que si iba a hacer el mundial todo bien, tranquilo, Ella dijo, sin ningún problema, el Mundial viene y va a ser seguro porque muy cerca de Tapalpa está el Estadio de las Chivas, donde va a haber Mundial, ¿no? Y también en otro lado, pero sí, eso dijo la presidenta Choco. Como dicen, baila el mono con dinero, ¿no? ¿Con dinero baila el mono? No es así. ¿Con dinero baila el perro? Ándale. Ok, ¿y luego cómo? No, pues obviamente hay millones y millones de dólares, no van a cancelar el fútbol, o sea, es más importante eso que cualquier cosa. Claro. Very good. Well, what's in the number one, Jesus? How much has it been? In the number one, the Olympics of winter are in this week. We know that Norway was the winner with 41 medalists. The United States is in second place with 33. And the Bages with 20. Choco, it's called the attention. Gana a medal of gold in hockey in the United States. In the men and women. Los hombres hablan con Donald Trump en una llamada telefónica y Donald Trump dice, pues vénganse a celebrar la Casa Blanca y se traen a las morras de hockey como para cotorrear. Dice, ah, no, porque lo me van a hacer en picho otra vez. Entonces eso armó mucha controversia también. Claro, bueno, pues ahí está lo más buscado. Jesús, ¿cuál es el video en este momento en YouTube que todo el mundo está viendo? El video de más alta tendencia esta semana viene The Bad Bunny una vez más y es de mí tirar más fotos. is the video visualizing the song that has more than 115 million views and is in the position number one of the songs this week that you think that rompe the record of the videos most vistos well that no has a video like that that song but that says that the video official well Well, it's the visualizer. No, no, it's... You're right, Choco. No, it's a music video. Wow. It's just the video where the song is. It's visualized. Oye, Jesus, you're from YouTube. I've seen here, for example, Bad Bunny. I've seen more photos. I've seen a video that has 74 million. Another, 2 million. Another, 1.4 million. The official of his role has 122 million. The Brody, who does the song, does the credit for the other videos? Well, everything depends on how each artist manages. The truth. I mean, I'm not sure. I'm not sure because here Erasmo and La Chocolate has a channel and they rob videos, roban audio, si la gente sube ¿ahí le dan dinero a estos brodis por robarse contenido de nosotros? No, para nada, de hecho YouTube tiene uno de los sistemas de contenido de protección de derechos más sofisticados del mundo, se llama Content ID, y básicamente lo que tenemos la habilidad de hacer es identificar contenido, aunque no esté en tu canal si tú lo subes and tell us that you are the owner, we can identify it in the entire universe of YouTube and we give you the rights to you. You have to put a check mark there, that is your official video. Yes, there is a lot of pinnacle. And if someone takes you to your channel and you go back to your channel, the system automatically recognizes or by audio or by audio, Que es el mismo video Y te va a atribuir los derechos O sea, los créditos vienen para nosotros Correcto, y ahí tú tienes la opción De decidir qué es lo que quieres hacer Pues ahí está, señores Ya regresamos en el Chomachino Eraslo en la Chocolata, gracias Jesús Buen fin de semana, vámonos por las mezcalitas Vámonos Hasta la próxima ¡Ladies! The Selección de Portugal could include Cristiano Ronaldo, Joao Félix, Bruno Fernández, entre otros. Escucha el podcast de Erasmo y la Chocolate y anota la palabra del día diariamente. Luego, entra a elerasmo.com, ingresa la palabra del día y queda registrado para participar por los boletos más chidos. Entre más palabras envíes, más oportunidades tendrás de ganar. Busca nuestro podcast en todas las plataformas digitales.