Coffee Break Spanish

Catalanismos in Spanish | A Coffee Break with Pablo

10 min
Sep 25, 20257 months ago
Listen to Episode
Summary

This Coffee Break Spanish episode explores catalanismos—Spanish words borrowed directly from Catalan, a language spoken in northeastern Spain. Host Pablo teaches five key examples including capicúa, añorar, cantimplora, esquirol, and chuleta, with etymological context and practical translation exercises.

Insights
  • Catalan linguistic influence on Spanish vocabulary is significant and systematic, particularly in regions where both languages coexist like Catalonia, Valencia, and the Balearic Islands
  • Word origins often carry historical and cultural narratives—esquirol's meaning as 'strikebreaker' derives from 1850s labor disputes in Manyeu, demonstrating how language reflects social history
  • Homonyms across languages can create confusion—esquirol means 'squirrel' in Catalan but 'strikebreaker' in Spanish, showing how borrowed words can shift meaning in their adopted language
  • Practical language learning benefits from understanding etymological connections rather than rote memorization of vocabulary
Trends
Regional language preservation and cross-linguistic borrowing in multilingual European communitiesGrowing interest in etymology-based language learning approaches among adult learnersDocumentation of minority language influence on majority languages in educational content
Topics
Catalan language influence on Spanish vocabularyEtymology and word origins in Romance languagesRegional multilingualism in SpainSpanish vocabulary from Catalan sourcesLanguage borrowing and linguistic contactTranslation practice and language exercisesHistorical context of word meaningsHomonyms across related languages
People
Pablo
Host of the episode who teaches catalanismos and shares personal background from Alicante where both Spanish and Cata...
Quotes
"These are words in Spanish that come directly from Catalan, a language spoken in Northeastern and Eastern Spain in regions like Catalonia, Valencia or the Balearic Islands"
Pablo
"Capicua comes from the Catalan word cap, which means head, and cua, which means tail. Capicua, so literally head and tail"
Pablo
"The connection goes back to the 1850s when textile workers in the Catalan town of Manyeu went on strike. Apparently business owners brought in replacement workers from the nearby town of Les Quirol"
Pablo
"Una chuleta can also mean a little piece of paper that you use in an exam to cheat with the answers"
Pablo
Full Transcript
Ah, that's my orchestra of rubber ducks playing for me whilst I soak in a bubble bath. Yes, I have rubber ducks playing for me. I wish I could tell you that checking all tax and making any claims on the HMRC app felt like this, but I wouldn't go that far. Although it is easier and it will make you feel that little bit more on it. For your money and tax, download the HMRC app and be on it today. This is an ad from BetterHelp. Am I forgetting something? Did I reply to that email? What am I doing? Ever feel like your mind has an inbox that never stops filling? Don't forget to reply. Some days it's not just messages. It's pressure. Did I say the wrong thing? It's doubt. Do you think they like me? It's everything at once. Therapy with BetterHelp can give you space to unpack what's weighing on you, one message at a time. Get matched with a qualified therapist and start clearing your mental inbox today at BetterHelp. Visit BetterHelp.com slash Random Podcast for 10% of your first month of online therapy. What are catalanismos? These are words in Spanish that come directly from Catalan, a language spoken in Northeastern and Eastern Spain in regions like Catalonia, Valencia or the Vallearic Islands. So get ready because we're starting. What are the Spanish words spoken in Spanish? Well, I'm from Alicante and in Alicante there are both Spanish and Catalan. My native language is Spanish but I also speak Catalan. The inspiration for this mini lesson came when I was reading a book and I spotted a word that comes from Catalan directly into Spanish. So I think it's a really good idea to show you some words that we use in Spanish that are long words directly from Catalan. The word I saw in the book I was reading is the word Capicua. Capicua is a number that reads the same forwards and backwards. For ejemplo, el número 1991 es un número Capicua. Capicua comes from the Catalan word cap, which means head, and cua, which means tail. Capicua, so literally head and tail. I think the name represents really well what the concept is about. However, Capicua does not qualify to describe a word that reads the same forwards and backwards. For that, we use the linguistic term palindromo or palindrome in English. But this word actually comes from Greek and not from Catalan. Un ejemplo de un palindromo en español es el verbo reconocer to recognize. Because if you read reconocer backwards, you get the exact same word. A mi me gusta mucho los números capicuas y los palindromos. Otra palabra que usamos en español y que viene del Catalan is the verb añorar. It means to learn or to long for. And this verb comes directly from Catalan. We also have the noun añoranza, that is longing or learning. Veamos un ejemplo con el verbo. I long for the days in which we played on the street. La siguiente palabra quizás sea mi favorita. A cantimplora is a water bottle, but those ones that are metallic and use more for hiking. The word is identical in Catalan and is also widely used in Spanish. Esta es muy interesante, ya lo verás. In Spanish, esquirol means a strike breaker. Someone that works while others are on strike. But interestingly in Catalan, esquirol means squirrel, the animal. But the term has nothing to do with squirrels at all. The connection goes back to the 1850s when textile workers in the Catalan town of Manyeu went on strike. Apparently business owners brought in replacement workers from the nearby town of Les Quirol. So strikers began calling them esquirols because they were from the town Les Quirol. But the term also got the connotation of being a strike breaker. And this is the meaning that was transferred into Spanish with this word. Muy curioso, ¿verdad? Bueno, pues vamos ya a por la última palabra. Esta es muy divertida porque tiene dos significados en español. In Spanish, chuleta usually means a chop of meat. However, it also has a colloquial meaning. Una chuleta can also mean a little piece of paper that you use in an exam to cheat with the answers. So two completely different meanings as you can see. Now that you know these five words, it's time to do a little translation practice. I'll say the sentence in English and then I will give you some time for you to try to translate it into Spanish. Pero por favor no uses ninguna chuleta. Venga, empezamos. Primera frase. The number 1331 is a number that reads the same forwards and backwards. Your turn to translate it. El número 1331 es un número capicúa. Siguiente frase. Don't forget your water bottle for the trip. Tu turn. No olvides tu cantinplora para el viaje. Siguiente frase. Only one strike breaker enters the factory. Factory is fábrica if you don't know. Your turn. La respuesta es sólo un esquirol entro en la fábrica. Siguiente frase. I long for my last summer in Menorca. Añoro mi último verano en Menorca. Y la última frase. We always order pork chops at the restaurant. Siempre pedimos chuletas de cerdo en el restaurante. Fantástico. Un pequeño resumen de todo. We've seen five catalanismos or words that come directly from Catalan into Spanish. And these are capicúa, which is a number that reads the same forwards and backwards. And we also learned that if it's a word that reads the same forwards and backwards, in Spanish we use the term palindromo. We also saw añorar, which means to yarn or to long for. Cantinplora, a water bottle but more metallic and used for hiking. Esquirol, strike breaker. Y por último chuleta, which can mean a chop of meat or a little piece of paper that you use in exams for cheating. ¡Bueno, pues eso es todo! Espero que te haya gustado mucho esta pequeña lección sobre catalanismos. Y nada más, nos vemos pronto y como siempre, happy coffee breaking. At New Balance. We believe if you run, you're a runner. However you choose to do it. Because when you're not worried about doing things the right way, you're a runner. You're a runner. You're a runner. You're a runner. You're a runner. You're a runner. You're a runner. You're a runner. Because when you're not worried about doing things the right way, you're free to discover your way. And that's what running's all about. Run your way at newbalance.com slash running. You're avoiding cyber criminals, of course. That's been an easier way.