I heard a sound that I was recorded for forever, long fingers raspando the glass of my window, one and another time. I thought it was a mess, but the next neighbor told me that had seen a shadow, a silhouette in our window, in my window, and that had been aterrado. community thanks for letting us get to you this new account I feel very happy and very happy to be able to share with you the next stories of encounters with the paranormal I hope you enjoy the stories and if you feel identified if some of you make particularly nervous no doubt in comment it. And please, no suggest you please, no make them more perceptive than normal or you will be the protagonists of the next episode. You are listening to Related of the Noche. Hello Ariel, good evening and a big shout out to all the community of Related of the if this story is not included. My name is Annie. I live in a small village of Veracruz called Vega de la Torre. The truth, I was very excited to be able to write it. But after spending several days listening to the podcast while I was doing a job, seeing how the community grew and how many people animated to tell their experiences, I felt that I was also able to do it. I want to imagine what it is to be able to get used to to get things that have no explanation. A mí esto me ha pasado desde que tenía aproximadamente cinco años. Siempre he vivido con mis padres y mi hermano mayor. Mi primer encuentro con este tipo de cosas ocurrió cuando era muy pequeña. Estaba jugando sola en el patio de mi casa, como solía hacerlo, mientras mi mamá estaba en la cocina. Todo parecía normal hasta que sentí, hasta que tuve esa sensación tan clara de no estar sola. Al levantar la mirada, vi a una mujer alta, de cabello muy oscuro y largo. Su piel tenía un tono verdoso muy extraño, su ropa como si hubiera salido de debajo del agua. No pude ver su rostro con claridad, pero recuerdo el miedo que sentí en ese momento. Grité y corrí con mi mamá, pidiéndole su rosario. Yo sabía que eso se usaba cuando teníamos miedo. Ella trató de tranquilizarme sin entender qué había pasado, sin comprenderlo Lo peor es que no ocurrió una sola vez La vi en tres ocasiones más Nunca se acercó mucho, solo aparecía como si estuviera observando Cuando mis padres se preocuparon por mi comportamiento tuvieron la buena decisión de bendecir la casa Y a partir de ahí todo volvió a la normalidad por un tiempo Here I want to recall something important. In that time we had a neighbor of the one who said that she practiced brujería. Never had a deal with her, but the side of the house that was with her always felt different. There was a feeling extremely uncomfortable there. Passed years and I grew up with more manifestations, until eventually returned. This time, they were not visible, never like that first contact, but more constant. My mom began to feel things too, respirations close to the chest, the feeling of someone behind her, noises that didn't have an explanation. They tried to hide it for not to me, but little bit of a little bit, In my old room, they began to hear sounds. Someone who cried, slowly, but very close to the window. They were so real and clear, so clear, that I didn't have much time to hold my things. The house was blessed several times more. We are believers and that gave us a certain calmness. pero esa sensación nunca duraba mucho. Recuerdo una madrugada alrededor de las dos cuando estaba sola en la casa con audífonos puestos. Aunque no alcancé a escuchar, tuve la sensación de que alguien me habló. ¿Alguna vez han escuchado que alguien les habla a pesar de tener audífonos puestos a un volumen muy alto? No lo han sentido, pues yo sentí eso. Volté y lo único que vi fue una figura subiendo las escaleras, entrando al cuarto de mis papás. Una figura que reconocía, que llevaba un vestido empapado. Mi papá también comenzó a experimentar cosas. Sentía como alguien se sentaba en su cama. Roces, ruidos, presencias. Con el tiempo, tristemente, también él empezó a acostumbrarse. Hace poco adopté un gatito llamado Calcifer. Lo habían abandonado. Desde que llegó me sentía más tranquila, como si su presencia me ayudara a sentirme segura, como si alejara un poco a eso que me rondaba. Pero hace aproximadamente un mes ocurrió lo más fuerte. Esa noche estaba en mi antiguo cuarto haciendo tarea, con Calcifer a mi lado. Empecé a sentir una inquietud muy clara, as if someone was standing in the door, watching me. Calcifer was not getting me. Decidí dejar la tarea y salir del cuarto. Antes, the bathroom and a small room where we have a repisa with a Bible, images of saints and a veladora that always, always is encendida. Entré al bathroom with the door open. Calcifer was close. Ahí was where there was something that I could not explain. The bell was opened. I heard someone the fire. And when I was in the dark, I felt like the flowers were hit in the face, as if someone had the lanzated. Calcifer was on the alert. I didn't know what to do. I felt nauseous, a mareo and a very strong fear. I was with my mom and I was vomit from the impact. Since that day I try to rezar all night but I still feel that something remains here, something is very close. We try not to think too much about it, because as much attention we give we more present the manifestations are. I evito to get up to bed after that, but even so, the simple fact of leaving my room for the night me causes fear. Parece que tristemente hemos aprendido a convivir con lo desconocido Y quizás las cosas no ocurren tan seguido como antes, pero siempre regresan Incluso fuera de casa siento que esto me acompaña, como si no se quedara solo aquí Ya no solo espero que alg d termine Gracias por leer mi historia si decides compartirla te lo agradecer mucho Seguir cualquier consejo que la comunidad decida darme Te mando un saludo, Uriel. Amo relatos de la noche a pesar de ser protagonista de mi propia historia. Buenas noches. Buenas noches, comunidad. I prefer my name to be in the anonymity. I hope that that is not the rest of credibility, but you will understand it. I'm from Torreón, Coahuila. This happened already several years ago, but there are nights in which I still return to be there. I grew up in a stable family, comfortable, and never left anything. We lived well, without exagerations, but without concerns. All that was gone in very little time and in a way so fast that even today I can't even write the memories of that stage. My dad had a relationship with a woman for several years. When everything came to the light, the relationship ended but our family remained in pieces. He tried to fix things, he said pardon and with the time we decided to go on. We thought that there was everything, that there had been happened, that we had overcome, but it wasn't like that. The woman promised to go out of my father and to us, but for a suerte disappeared from our lives. However, it was a moment that went out of everything that happened after. First, because of the economic impact. My father had a legal decision and made decisions, so there were no longer for sale. We lost properties, vehicles, things that had been from the family for years. We sold the house where I grew and moved to a social interest, new house to the north of the city, in a area that just began to be populated. The house was practically only in the middle of the land. No had protections, nor rejas, nor mosquitos in the windows. next post. LLegamos allí con prisa, más preocupados por sobrevivir que por sentirnos seguros. Y entonces empezaron las enfermedades. mi mamá fue la primera. Adelgazó de forma alarmante, no dormía, lo poco que comía le caía mal, perdió fuerza. pasaba los días sentada en la cama, como si su cuerpo ya no respondiera. Después fue mi papá, un hombre corpulento al que jamás había visto enfermo empezó igual sin hambre sin descanso apagándose poco a poco yo era el hijo menor y el único que todavía vive con ellos durmí en un cuarto en la planta alta comencé con problemas intestinales muy fuertes no podía comer nada los médicos hablaban de infecciones, pero los tratamientos no funcionaban y todo iba empeorando. Las noches se volvieron lo peor. Casi no dormía. Cuando lo hacía despertaba empapado en sudor, con fiebre, atrapado en pesadillas que siempre se parecían demasiado entre sí. En ellas se escuchaba un sonido que se me quedó grabado para siempre. Uñas, uñas largas raspando un vidrio, una y otra vez, un ruido que venía justo de la ventana de mi cuarto. No era un sonido fuerte, pero era insistente, constante, desesperante. Un día, una vecina del patio trasero le comentó a mi mamá que por las noches habían visto sombras moviéndose en nuestro techo. A veces, decía, también en el patio, como asomándose por mi ventana. Mi mamá no quiso dar importancia, pero yo empecé a temerle a la noche todavía más. Una de esas madrugadas la fiebre me tenía casi fuera de mí. La ventana estaba abierta, no teníamos ninguna protección. Yo me quejaba, hablaba dormido, me movía sin control. In the sleep I felt that something was sujeting my arms. I was like if I were marking my skin. I saw a woman on me. A woman or something. Something that I didn't finish. My pain was opened up to my mom. When I came to the room, I opened the door and stayed paralyzed. On me there was something. Una criatura con alas. Hasta el día de hoy mi mamá me lo jura. Pero no era un pájaro realmente. Era algo que parecía tener rasos de ser humano. Tenía el tamaño de una persona. Sus garras me sujetaban con fuerza. Mi mamá siempre dijo que lo primero que vio fueron los ojos. Ojos humanos en esa cara como de animal. Y que en ese momento entendió que no estaba soñando. soñando. No pudo gritar, no pudo moverse, lo único que salió de su boca fueron oraciones. Yo desperté justo cuando sentí el golpe del aire, como si algo hubiera salido volando por la ventana. Recuerdo las palabras de mi mamá, el sonido del aleteo perdiéndose en la noche, y nada más. Llamamos a mis tíos que son evangélicos, llegaron de madrugada y comenzaron a orar por nosotros y por la casa. Durante esas oraciones vomité algo amarillo, amargo, algo que no se parecía a nada que hubiera sentido antes. Después de eso, poco a poco las cosas comenzaron a cambiar. Empezamos a asistir a la iglesia. Las enfermedades por alguna razón se dieron. La casa se volvió más silenciosa por las noches. Ya no escuché nada en la ventana. Pero ¿saben qué? Semanas después mi papá nos confesó algo. Dijo que sabía de dónde había venido todo, que esa mujer con la que estuvo años atrás lo había buscado, que le habló de castigos, de pérdidas, de enfermedad que se nos avecinaban, que ella se encargaría de que las viviéramos. Pero But also told us that that woman recently came to call her, only to tell her that she could not continue, that something had been released from the hands. Never knew exactly what I was in my room that night, never again had anything parecido. I hope not have you been abusing with this story. I hope you enjoyed the community. I hope you enjoyed this episode, community. me han gustado mucho las historias pero siempre su opinión es la más importante así que déjenos sus comentarios les quiero agradecer también que se hayan acabado ya en tantas tantas librerías el libro de relatos de la noche gracias en serio en amazon por ejemplo sigue siendo uno de los cinco libros m vendidos de terror No ha salido de ah desde que sali a la venta en el ya lejano 2023 Gracias a ustedes por ello as como por todo lo bueno que sucede con este proyecto Continuamos con más historias esta noche. Muy buenas noches, mi nombre es Armando y me gustaría compartir con ustedes una experiencia que viví junto a mi familia y que hasta el día de hoy sigue teniendo consecuencias en nuestras vidas. Es una historia real, contada desde mi experiencia personal. No sé si lo que vivimos fue brujería, sugestión o algo que simplemente no supimos explicar, pero lo presencié de inicio a fin y ocurrió dentro de mi propia casa. Decidí escribirles porque considero que relatos de la noche es el espacio adecuado para este tipo de vivencias, historias largas, incómodas y que no necesariamente tienen una explicación clara. Durante mucho tiempo dudé si debía contar esta historia, porque no sé exactamente cómo explicarla, ni qué fue lo que realmente ocurrió. Lo único que sé es qué pasó, que yo lo vi con mis propios ojos y que hasta hoy sigue teniendo consecuencias en mi family. Todo comenzó de una forma muy normal, como empiezan muchísimos problemas, con una discusión entre vecinos. En ese tiempo una nueva familia se mudó a la zona donde vivíamos. Tenían dos hijos, un muchacho de entre 18 y 20 años y una muchacha de unos 16 o 17. El hijo solía jugar fútbol con otros jóvenes en una pequeña plazuela rodeada de casas. El problema era que jugaban sin ningún tipo de cuidado. En una ocasión, el muchacho golpeó el balón con tanta fuerza que impactó en un poste, en un transformador, y provocó un apagón. A raíz de eso, en mi casa se camó mi computadora. Varios vecinos, también afectados, salieron a reclamarles, ya que no era la primera vez que se les pedía que tuvieran cuidado. Mi mamá siempre ha sido una persona muy aguerrida, defensora de lo suyo, y desde ese momento esta familia se ganó su rechazo. Eran personas complicadas. La señora tenía comportamientos muy extraños. Era agresiva, mal hablada y transmitía una sensación pesada. El señor, su pareja, era un hombre alto y calvo que parecía cumplir todos sus caprichos. Aunque el problema del apagón no pasó a mayores, en mi familia quedó un rechazo very strong towards them, especially because of their attitude indiferent, as if they didn't care about the damage they had caused. But the real problem began months later. One day, at the leave of my house, the daughter of this family was running and pushing my mom, throwing her to the ground. My mom is a very delicate person, with weak muscles and she lastimó fuerte. Al reclamarle, diciéndole que tuviera cuidado, la muchacha respondió de forma grosera, diciendo que la calle era libre. Eso encendió a mi mamá y en un impulso le dio una cachetada. Aclaro que no justifico esta acción. Ella era menor de edad, pero fue una reacción producto del dolor y el momento, de la desesperación de tanto tiempo. Y a partir de ahí la situación se volvió insoportable. Durante más de un año la señora comenzó a insultar a mi mamá, a nuestra familia casi a diario. Me sorprendía cómo mi mamá, siendo de carácter fuerte, se contenía para evitar problemas mayores. Tiempo después nos vimos obligados a mudarnos porque nos subieron la renta. El día que mis papás sacaban nuestras pertenencias, la señora esa salió de su casa comenzó a gritarnos una cantidad impresionante de groserías celebrando que nos fuéramos llegó incluso a meterse con temas muy delicados para nosotros a decir cosas de mi papá y en ese momento después de más de un año de aguantar mi mamá finalmente respondió le preguntó cuál era su problema por qué se empeñaba tanto en insultarnos Me acuerdo que en ese momento la señora bajó rápidamente de las escaleras de su casa Y se acercó a mis papás gritándoles frente a frente Recuerdo claramente como sus ojos parecían brillar Como si hubiera estado esperando ese momento Cuando mi mamá decidió retirarse la señora gritó Mi flaquita se va a encargar de ti Estaba haciendo referencia a la Santa Muerte de la cual era muy devota. Quiero aclarar que no pretendo ofender ninguna creencia, no tengo nada en contra de ninguna. Tan solo relato lo que ocurrió, lo que se dijo. Meses después de ese incidente, mi mamá comenzó a sentir un dolor muy fuerte en el estómago sin razón aparente. Al principio podía vivir con él, pero con el tiempo se volvió insoportable. Hubo ocasiones en las que terminó en urgencias. Le hicieron estudios de todo tipo y no encontraron nada. Algunos doctores incluso insinuaron que solo quería llamar la atención. Para mi hermana y para mí fue desesperante verla sufrir sin poder hacer nada. Su estómago se inflamaba de una forma muy extraña, como si algo se moviera dentro de ella. Cuando mis papás vieron que en el hospital nadie podía ayudarlos. Mi abuelita les comentó que podían acudir a un monasterio cercano a la ciudad, conocido por haber ayudado en casos muy difíciles y muy privados. Al llegar un monje los recibió, los llevó con otro más experimentado, el que se encargaba de estas cosas. Después de escuchar todo, el monje les dijo sin rodeos. Lo que les está pasando tiene toda la pinta de ser brujería, Esa respuesta nos pareció muy extraña, sobre todo viniendo de alguien de la iglesia, pero no solo parecía creer en eso, sino que hasta recomendó buscar a un sacerdote de otra religión que podría ayudarlos Mi papá intentó localizarlo durante meses, pero siempre ocurría algo, y mientras tanto mi mamá empeoró Se volvió agresiva, fría y en ciertos momentos parecía ya no reconocernos. Decía cosas muy hirientes y eso deterioró gravemente a nuestra familia, al matrimonio de mis padres. Una noche de octubre ocurrió algo que jamás olvidaré. Me despertaron los quejidos de dolor de mi mamá. Al bajarla vi retorciéndose en la cama mientras mi papá le tomaba la mano. It was around the 11.30am, but when they were at 12, everything deteriorated. His body was horrible, his stomach began to inflate every once again. I was for a bottle of water that they had given in the monastery and I was going to pray while I was going to be there. My mom was asking me to take the room saying that I should not be there I didn know I was 14 years old and I felt like I was Mi mam le suplicaba a mi pap que me sacara del cuarto diciendo que yo no deb estar ah Yo no hice caso Ten 14 a y sent que deb ayudar Hubo un momento en el que su estómago comenzó a moverse desde dentro, como cuando un bebé patea, pero de una forma mucho más violenta. Busqué en internet la oración de la magnífica y comencé a rezarla, haciendo cruces con el agua en su frente. Mi papá salió del cuarto por un momento y me quedé solo con ella. Su espalda se arqueaba tanto que parecía que iba a levitar, se los juro. Después de unos minutos todo se calmó. Mi mamá cayó exhausta. Se quedó dormida. During some weeks everything improved, the pain and agressions were diminished, but with the time returned, even with less intensity. Hasta hoy, cuatro años después, aún hay momentos en los que vuelve a pasar Nunca logramos encontrar al sacerdote Mi mamá dice que aquella noche ella protegió a nuestra familia No sé exactamente a qué se refiere, ni qué fue lo que enfrentó Solo sé que desde entonces nunca volvió a ser la misma A veces me pregunto si aquello que le hicieron se fue, o si simplemente aprendió a esconderse. No sé si lo que vivimos fue brujería, sugestión o algo que no entendemos. Lo que sí sé es que fue real. Yo lo viví. Yo lo vi. Yo lo viví. Y aún hoy, a veces, escucho la misma voz de la señora, marcada en mi cabeza, diciendo, mi flaquita se va a encargar de ti. Hola, mi nombre es Jaime y tengo 30 años. Soy de Colombia. Nací en una ciudad pequeña, pero desde hace 13 años vivo en Bogotá. I've heard the stories of the night from the pandemic and I've heard them several times, so I'll put them to sleep or when I go to travel. Precisely the story that I'll tell you happened in the car. I like to travel in the car and in the last few years I do it the night, because of the day I work. This year I've been several times to Bucaramanga, a city that remains a 10 hours by road from Bogotá. No hago el trayecto completo en una sola noche, claro Normalmente descanso en algún pueblo Trabajo desde ahí durante el día y continúo el viaje por la noche En una ocasión decidí viajar en la tarde de Cebu Caramanga hacia Bogotá Porque necesitaba llegar ese mismo día Salí cerca de la una de la tarde Todo el trayecto estuvo bien Paré un par de veces a descansar y a tomar algo Alrededor de las 7 de la noche comenzó a llover muy fuerte, pero no me detuve Llevaba un buen impermeable y estoy acostumbrado a conducir bajo cualquier condición climática Hijo, hijo De repente escuché la voz de mi papá, diciéndome hijo, como siempre me llama Mi papá está vivo y vive en mi ciudad natal, a casi 12 horas de donde yo estaba en ese momento but I heard it very clearly, as if I was at the side. By reflection, I was like waiting to see it behind me, like a car in the car. Even the voice I heard it very clearly, it was like if I was from inside my head, no mixed with the wind or the rain, clear, nítida. No me asusté, I thought I was imagined, maybe by the anxiety. I continued with the path, thinking about staying in the way to rest. However, a few minutes later I listened to it very clearly. He said, He was his voice, his tone. This time I was inquieting. I was a little bit and tried to call it, but my phone was not a signal. I was in the middle of the nada. Decidí seguir conduciendo. Minutos después volvió a pasar, ya no pude ignorarlo. Yo soy escéptico respecto a todo lo relacionado con lo paranormal, las energías y ese tipo de cosas. Suelo ser muy racional. Aún así no podía evitar sentirme inquieto. Ya estaba muy cansado y pensé que no era prudente seguir conduciendo de noche, con lluvia, in a long road, in a long road, in a long road, in a long road, in a long road, in the mountains and with much traffic, in tractomulas. I later saw a road trip and decided to leave there. For any effort I had, I prefer to get late and live than to risk my security. In the hotel I had no signal, no internet, no for llamadas. It was very intermittent. Even so I was able to communicate with my dad, confirm that I was fine. The next day I was madrugated to continue the journey. A few kilometers later I found a accident, many bricks rot, like the farolas, sparse in the asphalt, huelles of frenado and the mark of a big vehicle in the barranco at the side of the road. Everything seemed very recent. When I arrived at my house, I searched information about the accident. A local media had reported it minutes after I entered the roadway. In the accident, there were two motorists. I don't know if my father was a warning to protect me from that accident, or if everything was a result of the anxiety and the coincidence. Days later, I spoke with him about what had happened. me dijo que esa tarde había estado pensándome mucho, con una sensación extraña relacionada conmigo que no sabía explicar, se sorprendió cuando recibió mi llamada y se tranquilizó al saber que yo estaba bien. Sé que no es una historia aterradora, ni necesariamente paranormal, es posible que todo haya sido una casualidad, aun así es una experiencia que me sigue llamando la atención por la forma en que ocurrieron las cosas. Quisiera saber qué opina la comunidad. ¿Han tenido experiencias similares? Tengo varias historias inquietantes, especialmente en carretera. No las interpreto como experiencias paranormales, ya que como dije, soy escéptico. Sin embargo, cuando las comparto con mi familia o amigos cercanos, ellos sí las ven como historias de fantasmas, como sobrenaturales. Si publican esta, prometo contar las demás. Muchas gracias por leerme. Que tengan muy buenas noches.